Up to 2 adults for Premier Suite and 4 adults for Family Suite and Grand Suite
(Tiêu chuẩn 2 người lớn cho căn hộ 1 phòng ngủ (Premier Suite) Và 4 người lớn cho căn hộ 2 phòng ngủ (Family Suite, Grand Suite)
Up to 2 children under 12 years old can share parents’ room with complimentary for children
0-5 years old and children from 6-11 years old will be surcharged if utilizing existing bed, children from 12 years old will be considered as an adult with compulsory extra bed
(Tối đa 2 trẻ dưới 12 tuổi ở Và ngủ chung giường Với bố mẹ cho mỗi căn hộ, miễn phí cho trẻ
dưới 6 tuổi, trẻ từ 6-11 tuổi bắt buộc phụ thu ở chung, trẻ từ 12 tuổi trở lên được xem như người lớn Và bắt buộc kê giường phụ)
Giường phụ / Người lớn 3
Extra bed: 750,000 VND
Extra child 6-11 years old: 350,000 VND
Phụ thu
New Year (Tết Dương Lịch): 1 Jan 2026, 31 Dec 2026
Lunar New Year (Tết Âm Lịch): From 16 Feb to 20 Feb 2026 (all dates inclusive)
Reunification Day & Labor Day (Giải phóng Miền Nam Và Quốc tế Lao Động): From 30 Apr to 1 May 2026 (all dates inclusive)
DIFF 2026 (Lễ Hội Pháo Hoa Quốc Tế Đà Nẵng 2026): 30/5, 6/6, 13/6, 20/6, 27/6 và 11/7/2026
350,000net/R(phòng)/N(đêm)- Premier Suite
550,000net/ R(phòng)/N(đêm)- Family Suite & Grand Suite
Hãy để lại đánh giá